Différences entre les versions de « LaTeX »

Ligne 3 : Ligne 3 :
 
[[Image:LaTeX_Logo.png|thumb]]
 
[[Image:LaTeX_Logo.png|thumb]]
  
'''LaTeX''' est un langage et un système de composition de documents employé principalement par la communauté scientifique. Au
+
[http://fr.wikipedia.org/wiki/LaTeX '''LaTeX'''] désigne à la fois un langage de balisage et un logiciel de traitement de texte qui est largement employé par la communauté scientifique. Ce logiciel exige de la part de l'auteur de se concentrer sur la structure et le contenu de son texte, puisqu'il prend en charge la plupart des aspects de la mise en page. En conséquence, il facilite la rédaction d'ouvrages d'envergure tels que les mémoires et les thèses. De plus, il gère particulièrment bien les symboles et équations mathématiques grâce à certaines extensions (''package'' en anglais).
DMS, les mémoires et thèses des étudiants doivent être écrits avec LaTeX. Un gabarit (''template''), permettant d'écrire les mémoires et thèses
 
selon les normes de l'Université de Montréal, est disponible à la section [[LaTeX#Gabarit|Gabarit]].
 
  
Dans ce qui suit, vous trouverez une liste de références utiles, que ce soit pour débuter ou encore pour se perfectionner avec LaTeX, ainsi qu'un
+
Au DMS, les mémoires et les thèses des étudiants doivent être rédigés avec LaTeX selon les normes de la Faculté des études supérieures et post-doctorales. Plus de renseignements à ce sujet se trouvent à la section [[LaTeX#Gabarit|Gabarit]].
exemple de code.
 
  
  
 
__TOC__
 
__TOC__
  
== Pour démarrer avec LaTeX ==
 
Afin de pouvoir exploiter le potentiel de LaTeX, l'utilisateur doit connaître un minimum de commandes de ce langage. Voici donc quelques liens utiles pour démarrer en LaTeX :
 
  
* [http://mirror.ctan.org/info/lshort/english/lshort.pdf ''The Not So Short Introduction to LaTeX 2ε'' - Une excellente introduction en la matière]
+
== Distributions et éditeurs ==
* [http://mirror.ctan.org/info/simplified-latex/simplified-intro.pdf ''A Simplified Introduction to LateX'' - Une autre bonne introduction sur le sujet]
 
* [http://en.wikibooks.org/wiki/LaTeX LaTeX sur Wikibooks]
 
  
Le site [http://www.ctan.org ''CTAN''] (Comprehensive TeX Archive Network), en particulier la [http://www.ctan.org/starter.html page d'introduction], constitue également un excellent point de départ.
+
[[Image:TeX_Live_Logo.png|thumb|TeX Live est la distribution installée au département]]
 +
[[Image:Kile_Logo.png|thumb|Kile est l'éditeur par défaut au département]]
  
==Éditeur LaTeX==
+
LaTeX est un logiciel libre auquel l'utilisateur doit ajouter des extensions selon ses besoins. Pour faciliter l'installation du logiciel, il est possible de télécharger des distributions de LaTeX qui comprennent le compilateur ainsi que plusieurs extensions qui forment un tout cohérent et complet. Une des distributions les plus populaires pour l'environnement Linux est [http://www.tug.org/texlive/ TeX Live]. C'est cette distribution qui est utilisée au département. [http://www.miktex.org/ MiKTex] et [http://www.tug.org/mactex/ MacTex], qui sont disponibles respectivement pour l'environnement Windows et Mac OS X, sont aussi très populaires.
  
Il y a plusieurs éditeurs LaTeX disponible sur l'internet. La majorité d'entre eux sont gratuits. Vous pouvez consulter la page [http://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_TeX_editors comparaison des éditeurs LaTeX sur Wikipédia] pour voir une liste des éditeurs.  
+
Pour produire un document formaté, l'utilisateur doit écrire son document en texte pure. Typiquement, il s'agira d'un ou plusieurs fichiers portant l'extension ''.tex''. Une fois que le fichier source est complété, LaTeX peut l'analyser pour produire un nouveau fichier bien formaté, le plus souvent en format ''.pdf''. Cette approche de la rédaction permet de séparer le contenu d'un texte de son aspect visuel. Par exemple, le document source identifira les chapitres à l'aide de la balise <code>\chapter</code> alors que dans le document formaté, les chapitres se trouveront toujours sur une page impaire, la table des matières sera ajustée pour inclure tous les chapitres, la mise en forme des titres sera prise en charge, etc.
  
Par exemple, [http://www.xm1math.net/texmaker/index_fr.html Texmaker] est un bon éditeur LaTeX. Voici sa page [http://www.xm1math.net/doculatex/install_miktex.html d'installation sous Windows].
+
Comme le fichier source peut parfois être difficile à rédiger, il est recommandé d'utiliser un éditeur de texte compatible avec LaTeX. En effet, un bon éditeur pourra vérifier certaines erreurs de programmation courantes, offira la coloration syntaxique, analysera le fichier source pour y naviguer facilement, etc. Au département, [[Kile|Kile]] est l'éditeur par défaut. On retrouve aussi l'extension très complète [http://www.gnu.org/software/auctex/ AUCTeX] qui est disponible avec Emacs et Gedit qui offre la coloration syntaxique.
  
(Sur les machines du DMS l’éditeur [[Kile|Kile]] est installé.)
 
  
== Encodage ==
+
== Pour débuter avec LaTeX ==
  
Pour que LaTeX interprète correctement les accents, ainsi que les autres caractères n'existant pas dans la langue anglaise, vous devez inclure, dans le préambule de votre fichier (avant ''\begin{document}''), le package ''inputenc''. Vous devez également spécifier, en option à ce package, sous quel encodage votre fichier est enregistré. Par exemple, la commande
 
  
<pre>
+
=== Apprendre le langage ===
\usepackage[utf8]{inputenc}
+
 
</pre>
+
Afin de pouvoir exploiter le potentiel de LaTeX, l'utilisateur doit connaître un minimum de commandes du langage. Voici donc quelques liens utiles pour apprendre les bases et commencer à rédiger&nbsp;:
  
spécifie à LaTeX, par l'option ''utf8'', que votre fichier source est encodé selon UTF-8.
+
* [http://mirror.ctan.org/info/lshort/english/lshort.pdf ''The Not So Short Introduction to LaTeX 2ε'']&nbsp;;
 +
* [http://mirror.ctan.org/info/simplified-latex/simplified-intro.pdf ''A Simplified Introduction to LateX'']&nbsp;;
 +
* les pages de [http://fr.wikibooks.org/wiki/LaTeX LaTeX en français] et de [http://en.wikibooks.org/wiki/LaTeX LaTeX en anglais] sur Wikibooks&nbsp;;
 +
* la [http://www.ctan.org/starter.html page d'introduction] de CTAN (Comprehensive TeX Archive Network).
  
Le type d'encodage par défaut dépend du système d'exploitation utilisé. Cependant, rien n'empêche l'utilisateur de choisir un autre encodage pour l'enregistrement de ses fichiers. Le tableau suivant indique les encodages les plus couramment employés par système, ainsi que l'option du package ''inputenc'' à utiliser.
+
=== Utiliser LaTeX chez soi ===
  
{| class="wikitable" style="text-align:center"
+
Pour rédiger des documents à l'aide de LaTeX chez soi, il est important d'installer une distribution et un éditeur. Heureusement, plusieurs sont disponibles gratuitement en ligne. Notamment, une [http://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_TeX_editors comparaison des différents éditeurs LaTeX] est disponible sur Wikipédia.
! Système !! Nom de l'option !! Type d'encodage
 
|-
 
| Windows
 
| ansinew || Windows-1252 ou CP-1252
 
|-
 
| Linux
 
| latin1 || ISO-8859-1
 
|-
 
 
| utf8 || UTF-8
 
|-
 
| Mac OS
 
| applemac || Apple MacIntosh
 
|}
 
  
Pour plus de détails concernant l'encodage ainsi que sur l'écriture en langues différentes de l'anglais, consultez la [http://en.wikibooks.org/wiki/LaTeX/Internationalization page Wikibooks] à ce sujet.
+
Pour l'environnement Windows, la distribution [http://miktex.org/ MiKTex] et l'éditeur [http://www.xm1math.net/texmaker/index_fr.html Texmaker] sont performants et simples d'utilisation. Voici un [http://www.xm1math.net/doculatex/install_miktex.html guide d'installation] pour ces deux logiciels.
  
== Exemple ==
+
=== Exemple ===
  
Voici un exemple simple de code LaTeX où il est écrit "Hello World!", suivi d'une formule mathématique ainsi que d'une image&nbsp;:
+
Pour débuter rapidement, voici un exemple rudimentaire de code LaTeX qui affiche "Hello World!" suivi d'une formule mathématique et d'une image&nbsp;:
  
 
<pre>
 
<pre>
 
\documentclass[11pt]{article}                      % Règle le type de document à "article" et la taille de la police à 11 pt.
 
\documentclass[11pt]{article}                      % Règle le type de document à "article" et la taille de la police à 11 pt.
\usepackage[utf8]{inputenc}                     % L'option "utf8" désigne l'encodage UTF-8.
+
\usepackage[utf8]{inputenc}                     % L'option "utf8" désigne que l'encodage du fichier source est UTF-8.
\usepackage[T1]{fontenc}                            % Ce package s'assure que les accents employés soient correctement affichés  
+
\usepackage[T1]{fontenc}                            % Cette extension assure que les accents sont correctement affichés.
\usepackage{lmodern}                                % dans le fichier de sortie (.pdf ou .dvi). Le package lmodern installe
+
\usepackage{lmodern}                                % Dans le fichier de sortie (.pdf ou .dvi), cette extension installe
                                                     % des fontes vectorielle de Type 1 (haute qualité).                        
+
                                                     % des fontes vectorielle de Type 1 (haute qualité).
  
 +
\usepackage[french]{babel}                          % "babel", avec l'option "french" incorpore les règles de
 +
                                                    % typographie française.
 +
\usepackage{graphicx}                              % L'extension "graphicx" permet d'inclure des images dans le document.
  
\usepackage[french]{babel}                          % Le package "babel", avec l'option "french", permet l'écriture selon la
 
\usepackage{graphicx}                              % typographie française. L'importation du package "graphicx" permet
 
                                                    % d'inclure des images dans le document.
 
  
 
\begin{document}                                    % Début du document.
 
\begin{document}                                    % Début du document.
Ligne 82 : Ligne 63 :
 
Quelques accents : à, é, ô, ï.                      % Les accents devraient s'afficher correctement.
 
Quelques accents : à, é, ô, ï.                      % Les accents devraient s'afficher correctement.
  
$$                                                  % Le code compris entre deux $$ successifs permet de produire des équations  
+
$$                                                  % Le code compris entre $$ permet de produire des équations
 
  \sum_{n=1}^\infty\frac{1}{n^2}=\frac{\pi^2}{6}    % mathématiques qui ne sont pas numérotées. Pour des équations numérotées,
 
  \sum_{n=1}^\infty\frac{1}{n^2}=\frac{\pi^2}{6}    % mathématiques qui ne sont pas numérotées. Pour des équations numérotées,
 
$$                                                  % utilisez \begin{equation} et \end{equation}.
 
$$                                                  % utilisez \begin{equation} et \end{equation}.
  
\begin{figure}[h]                                  % Début de l'image : celle-ci est placée sur la page là où elle apparaît
+
\begin{figure}[h]                                  % Début de l'image. Celle-ci est placée sur la page là où elle apparaît
                                                     % dans le code ([h] pour "here").
+
                                                     % grâce à l'option h pour "here".
  \begin{center}                                    % L'image doit être centrée sur la page et  
+
  \begin{center}                                    % L'image sera centrée sur la page et  
 
   \includegraphics[width=0.75\textwidth]{image.png} % elle doit occuper 75% de la largeur de la zone de texte.
 
   \includegraphics[width=0.75\textwidth]{image.png} % elle doit occuper 75% de la largeur de la zone de texte.
 
   \caption{Une image.}                              % Le texte "Une image." sera affiché sous la figure.
 
   \caption{Une image.}                              % Le texte "Une image." sera affiché sous la figure.
   \label{fig:image}                                % Pour faire référence à cette figure dans le document, il suffit d'entrer  
+
   \label{fig:image}                                % Pour faire référence à cette figure dans le document, il suffit d'entrer
 
  \end{center}                                      % "\ref{fig:image}", ce qui affichera le numéro de la figure.
 
  \end{center}                                      % "\ref{fig:image}", ce qui affichera le numéro de la figure.
  
Ligne 99 : Ligne 80 :
 
</pre>
 
</pre>
  
# Avant d’exécuter le fichier ''.tex'' assurez-vous d'avoir le fichier [http://www.dms.umontreal.ca/wiki/images/3/34/Image.png ''image.png''] dans le même dossier que le fichier ''.tex''.   
+
Voici la marche à suivre pour produire le document formaté avec [[Kile|Kile]]&nbsp;:
# Pour savoir comment compiler cet exemple ou, plus généralement, un fichier ''.tex'', consultez la page de l'éditeur LaTeX au Département, [[Kile|Kile]].
+
 
# Pour voir le résultat de cet exemple une fois compilé, téléchargez le document [http://www.dms.umontreal.ca/downloads/LaTeX/exemple.pdf ici].
+
# Créer un nouveau fichier avec Kile et y copier le code ci-dessus avant de l'enregistrer.
 +
# Télécharger l'imgage [http://www.dms.umontreal.ca/wiki/images/3/34/Image.png ''image.png''] et la placer dans le même répertoire que le fichier ''.tex''.   
 +
# Dans Kile, compiler votre fichier en cliquant sur ''LaTeX'' ou ''PDFLaTeX'' en haut à droite. La procédure est imagée sur la page de [[Kile|Kile]].
 +
# Pour voir le résultat, cliquer sur ''ForwardDVI'' ou ''ForwardPDF''. Le document devrait être très similaire à ce [http://www.dms.umontreal.ca/downloads/LaTeX/exemple.pdf document].
 +
 
 +
=== Quelques extensions courantes ===
 +
 
 +
Presque toutes les extensions de LaTeX se trouvent sur [http://www.ctan.org/ ''CTAN''] (The Comprehensive TeX Archive Network). On y trouve beaucoup d'extensions courantes avec leur documentation. En cas de doute, la recherche de la fonctionnalité désirée dans un moteur de recherche permet généralement d'identifier rapidement l'extension qui offre cette fonctionnalité.
 +
 
 +
Voici quand même une brève liste d'extensions pertinentes&nbsp;:
 +
 
 +
* Mise en forme
 +
** [ftp://ftp.ams.org/pub/tex/doc/amsmath/amsldoc.pdf ''amsmath''] pour écrire selon les normes de l'AMS&nbsp;;
 +
** [http://www.tug.org/applications/hyperref/ftp/doc/manual.pdf ''hyperref''] permet l'ajout d'hyperliens dans le document de sortie (PDF ou EPS)&nbsp;;
 +
** [http://mirror.its.dal.ca/ctan/macros/latex/contrib/natbib/natbib.pdf ''natbib''] assure que les citations apparaissent au format  ''auteur-année'' et offre plus de contrôle sur les listes de références avec BibTeX&nbsp;;
 +
* Diagrammes commutatifs
 +
** [http://www.jmilne.org/not/Mamscd.pdf ''amscd''] est simple, mais minimal&nbsp;;
 +
** [http://www.paultaylor.eu/diagrams/ ''diagrams''] offre plusieurs fonctionnalités&nbsp;;
 +
** [http://mirror.hmc.edu/ctan/graphics/pgf/contrib/tikz-cd/tikz-cd-doc.pdf ''tikz-cd''] est une extension très complète&nbsp;;
 +
* Images
 +
** [ftp://ftp.tex.ac.uk/tex-archive/macros/latex/contrib/oberdiek/epstopdf.pdf ''epstopdf''] permet l'inclusion d'images EPS avec ''pdfLaTeX''&nbsp;;
 +
** [http://tug.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/floatflt/floatflt.pdf ''floatflt''] pour insérer des images entourées de texte&nbsp;;
 +
** [ftp://ctan.cms.math.ca/graphics/pstricks/base/doc/pstricks-doc.pdf ''PSTricks''] permet de concevoir des images vectorielles de grande qualité, d'y incorporer du texte et des équations directement dans votre code&nbsp;;
 +
** [ftp://ctan.tug.org/tex-archive/macros/latex/contrib/subfig/subfig.pdf ''Subfig''] offre plus de possibilités pour l'affichage d'images&nbsp;;
 +
* Insertion de code
 +
** [http://mirror.csclub.uwaterloo.ca/CTAN/macros/latex/contrib/sagetex/sagetexpackage.pdf ''SageTeX''] permet d'employer, dans vos documents LaTeX, du code [[Sage|Sage]]&nbsp;;
 +
** [http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/required/tools/verbatim.pdf ''verbatim''] permet d'écrire textuellement, sans que les commandes LaTeX ne soient pris en compte.
 +
 
 +
=== Faire une bibliographie ===
 +
 
 +
Il est possible de créer une brève bibliographie à la fin de n'importe quel document LaTeX à l'aide de l'environnement <code>thebibliography</code>. Par contre, si l'on cite souvent les mêmes sources pour différents documents, il peut être avantageux d'utiliser une fonctionnalité de LaTeX qui gère les bibliographies. Cette fonctionnalité, nommé [http://en.wikipedia.org/wiki/BibTeX BibTeX], permet de se créer un banque de sources dans un document portant l'extension ''.bib''. De cette façon, on évite de recopier la source à chaque document que l'on écrit. Il suffit de mettre une copie du fichier ''.bib'' dans le même répertoire que le document ''.tex'' et toutes les sources peuvent être référencées.
 +
 
 +
=== Obtenir de l'aide ===
 +
 
 +
Comme pour la plupart des logiciels libres, Internet abonde de ressources pour vous aider dans vos projets. Par conséquent, la meilleure ressource consiste en un bon moteur de recherche en ligne. Pour le problèmes mineurs, c'est la façon la plus rapide de trouver la solution à son problème. Sinon, quelques forums tels que [http://tex.stackexchange.com TeX Stack Exchange] permettent de poser des questions techniques.
  
'''N.B.&nbsp;:''' Ce n'est pas nécessaire d'avoir le format d'image étant ''.png''. Vous pouvez également utiliser d'autres formats d'images tels que ''.jpg'', ''.pdf'' etc.
+
Au département, il est aussi possible d'otenir de l'aide auprès de l'équipe informatique. Veuillez consulter la page [[Qui_contacter?|Qui contacter?]] pour savoir à qui vous adresser.
  
== Gabarit ==
 
  
Le département met à la disposition des étudiants un [http://www.dms.umontreal.ca/downloads/LaTeX/Gabarit/GabaritDMS.zip gabarit] LaTeX pour faciliter la rédaction des travaux soumis pour l'obtention d'un grade. La classe ''dms.cls'' du dossier compressé prends en charge la mise à page à l'aide de variables spécialement conçues pour ce genre de document. Pour modifier ces variables, il suffit de modifier le fichier ''GabaritDMS.tex''. Il est à noter qu'il incombe à l'étudiant de s'assurer que son travail respecte les normes imposées par le [http://www.fesp.umontreal.ca/fileadmin/Documents/Cheminement/GuidePresentationMemoiresTheses.pdf Guide de présentation des mémoires et des thèses] de la Faculté des études supérieures et postdoctorales, que ce soit pour la rédaction d'un rapport de stage, d'un mémoire ou d'une thèse.
+
== Particularités liées au français ==
 +
 
 +
 
 +
=== Encodage ===
 +
 
 +
Pour que LaTeX interprète correctement les accents et les caractères inexistant dans l'alphabet anglais, il est nécessaire d'utiliser l'extension ''inputenc'' et d'y spécifier l'encodage du fichier. Par exemple, la commande ci-bas, qui doit être inséré dans l'en-tête du fichier (c'est-à-dire avant <code>\begin{document}</code>), signifie que le fichier source est écrit selon l'encodage UTF-8.
 +
 
 +
<pre>
 +
\usepackage[utf8]{inputenc}
 +
</pre>
 +
 
 +
Le type d'encodage par défaut dépend du système d'exploitation utilisé. Cependant, rien n'empêche l'utilisateur de choisir un autre encodage pour ses fichiers. Le tableau suivant indique les encodages les plus couramment employés par système, ainsi que l'option de l'extension ''inputenc'' à utiliser.
 +
 
 +
{| class="wikitable" style="text-align:center"
 +
! Système !! Nom de l'option !! Type d'encodage
 +
|-
 +
| Windows
 +
| ansinew || Windows-1252 ou CP-1252
 +
|-
 +
| Linux
 +
| latin1 || ISO-8859-1
 +
|-
 +
 +
| utf8 || UTF-8
 +
|-
 +
| Mac OS
 +
| applemac || Apple MacIntosh
 +
|}
 +
 
 +
Pour plus de détails concernant l'encodage ainsi que sur l'écriture en langues différentes de l'anglais, consultez la page sur l'[http://en.wikibooks.org/wiki/LaTeX/Internationalization internationalisation] de Wikibooks à ce sujet.
 +
 
 +
=== Règles de typographie française ===
 +
 
 +
LaTeX est un logiciel de traitement de texte qui prend en charge la presque totalité des règles de typographie contemporaines. Lors de l'écriture d'un document, il est important de spécifier au logiciel d'utiliser les règles de typographie de la langue de rédaction, car elles diffèrent selon la langue. Par défaut, LaTeX utilise les règles typographiques de l'anglais. Pour utiliser la typographie française, il suffit d'insérer la commande suivante dans l'en-tête de votre document&nbsp;:
 +
 
 +
<pre>
 +
\usepackage[french]{babel}
 +
</pre>
 +
 
  
Comme la rédaction d'un premier ouvrage LaTeX d'envergure peut être un défi, le département offre aussi un [http://www.dms.umontreal.ca/downloads/LaTeX/Gabarit/Exemple.zip exemple] de document utilisant cette classe où on retrouve notamment plusieurs images et environnements utiles.
+
== Gabarit ==
  
== Quelques ''packages'' utiles en mathématiques ==
 
  
* [http://www.jmilne.org/not/Mamscd.pdf ''amscd'' - Pour faire des diagrammes commutatifs]
+
LaTeX permet de prendre en charge des gabarits (''template'' en anglais) que l'on retrouve sous la forme d'un fichier ayant comme extension ''.cls''.
* [ftp://ftp.ams.org/pub/tex/doc/amsmath/amsldoc.pdf ''amsmath'' - Pour écrire selon les normes de l'AMS]
 
* [http://www.paultaylor.eu/diagrams/ ''diagrams'' - Pour tracer facilement des diagrammes commutatifs]
 
* [ftp://ftp.tex.ac.uk/tex-archive/macros/latex/contrib/oberdiek/epstopdf.pdf ''epstopdf'' - Permet l'inclusion d'images ''EPS'' avec ''pdfLaTeX'']
 
* [http://tug.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/floatflt/floatflt.pdf ''floatflt'' - Pour insérer des images entourées de texte]
 
* [http://www.tug.org/applications/hyperref/ftp/doc/manual.pdf ''hyperref'' - Package permettant l'ajout d'hyperliens dans le document de sortie (''PDF'' ou ''EPS'')]
 
* [http://mirror.its.dal.ca/ctan/macros/latex/contrib/natbib/natbib.pdf ''natbib'' - Pour que vos citations apparaissent au format  ''auteur-année'' et pour vous donner plus de contrôle sur votre liste de références avec BibTeX]
 
* [ftp://ctan.cms.math.ca/graphics/pstricks/base/doc/pstricks-doc.pdf ''PSTricks'' - Permet de concevoir des images vectorielles de grande qualité et d'y incorporer du texte et des équations, directement dans votre code LaTeX]
 
* [http://mirror.csclub.uwaterloo.ca/CTAN/macros/latex/contrib/sagetex/sagetexpackage.pdf ''SageTeX'' - Ce package vous permet d'employer, dans vos documents LaTeX, du code] [[Sage|Sage]]
 
* [ftp://ctan.tug.org/tex-archive/macros/latex/contrib/subfig/subfig.pdf ''Subfig'' - Améliore les possibilités d'affichage d'images de LaTeX]
 
* [http://mirror.hmc.edu/ctan/graphics/pgf/contrib/tikz-cd/tikz-cd-doc.pdf ''tikz-cd'' - Un bon package pour faire des diagrammes commutatifs]
 
* [http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/required/tools/verbatim.pdf ''verbatim'' - Pour écrire textuellement, sans que les commandes LaTeX ne soient pris en compte]
 
  
Pour obtenir de la documentation sur d'autres ''packages'', consultez le site [http://www.ctan.org/ ''CTAN''] ou encore le site [http://tug.org/ ''TUG''] (TeX Users Group). Une liste plus exhaustive de ''packages'' utiles dans l'écriture de textes mathématiques est disponible à la page [http://en.wikibooks.org/wiki/LaTeX/Packages ''LaTeX/Packages''] de Wikibooks.
+
Le département met à la disposition des étudiants un [http://www.dms.umontreal.ca/downloads/LaTeX/Gabarit/GabaritDMS.zip gabarit] pour faciliter la rédaction des travaux soumis pour l'obtention d'un grade. La classe ''dms.cls'' du dossier compressé prends en charge la mise à page à l'aide de variables spécialement conçues pour ce genre de document. Pour modifier ces variables, il suffit de modifier le fichier ''GabaritDMS.tex''. Il est à noter qu'il incombe à l'étudiant de s'assurer que son travail respecte les normes imposées par le [http://www.fesp.umontreal.ca/fileadmin/Documents/Cheminement/GuidePresentationMemoiresTheses.pdf Guide de présentation des mémoires et des thèses] de la Faculté des études supérieures et postdoctorales, que ce soit pour la rédaction d'un rapport de stage, d'un mémoire ou d'une thèse.
  
== Références utiles ==
+
Comme la rédaction d'un premier ouvrage LaTeX d'envergure peut être un défi, le département offre aussi un [http://www.dms.umontreal.ca/downloads/LaTeX/Gabarit/Exemple.zip exemple] de document utilisant cette classe où on retrouve notamment plusieurs images et environnements utiles.
  
* [http://en.wikipedia.org/wiki/BibTeX ''BibTeX sur Wikipédia'' - Pour comprendre comment créer et utiliser une base de donnée BibTeX]
 
* [http://www.grappa.univ-lille3.fr/FAQ-LaTeX ''FAQ LaTeX'' - Beaucoup de questions et de réponses sur LaTeX]
 
* [http://ctan.cms.math.ca/tex-archive/info/examples/mil/mil.pdf ''Math into LaTeX'' - Introduction rapide avec un accent mis sur AMS-LaTeX]
 
* [ftp://ftp.ams.org/pub/tex/doc/amsmath/short-math-guide.pdf ''Short Math Guide for LaTeX'' - Guide concis sur l'écriture mathématique en LaTeX (rédigé par l'AMS)]
 
* [http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/beamer/doc/beameruserguide.pdf ''The Beamer Class'' - Guide de l'utilisateur de la classe ''Beamer'' vous permettant de créer des présentations (diaporamas) avec du code LaTeX]
 
* [http://mirror.ctan.org/info/symbols/comprehensive/symbols-letter.pdf ''The Comprehensive LaTeX Symbol List'' - Liste très étendue de caractères spéciaux disponibles sous LaTeX]
 
* [http://tug.ctan.org/tex-archive/info/epslatex/english/epslatex.pdf ''Using Imported Graphics in LaTeX and pdfLaTeX'' - Excellent document à consulter pour tout connaître sur l'inclusion d'images sous LaTeX]
 
  
 
== Voir aussi ==
 
== Voir aussi ==
 +
  
 
=== Séminaires LaTeX ===
 
=== Séminaires LaTeX ===
Vous pouvez consulter et utiliser les fichiers suivants présentés au DMS lors des séminaires LaTeX.
+
 
 +
L'équipe informatique offre, selon les besoins, des séminaires LaTeX pour introduire les notions de bases du langage. Les fichiers suivants sont présentés pendant le séminaire&nbsp;:
 
* [http://www.dms.umontreal.ca/downloads/LaTeX-1.zip LaTeX-1]
 
* [http://www.dms.umontreal.ca/downloads/LaTeX-1.zip LaTeX-1]
 
* [http://www.dms.umontreal.ca/downloads/LaTeX-2.zip LaTeX-2]
 
* [http://www.dms.umontreal.ca/downloads/LaTeX-2.zip LaTeX-2]
 +
 +
=== Guides et outils de référence ===
 +
 +
* [http://ctan.cms.math.ca/tex-archive/info/examples/mil/mil.pdf ''Math into LaTeX''] - Introduction rapide avec un accent mis sur AMS-LaTeX
 +
* [ftp://ftp.ams.org/pub/tex/doc/amsmath/short-math-guide.pdf ''Short Math Guide for LaTeX''] - Guide concis sur l'écriture mathématique en LaTeX (rédigé par l'AMS)
 +
* [http://www.grappa.univ-lille3.fr/FAQ-LaTeX ''FAQ LaTeX''] - Questions et réponses sur LaTeX
 +
* [http://mirror.ctan.org/info/symbols/comprehensive/symbols-letter.pdf ''The Comprehensive LaTeX Symbol List''] - Liste très étendue de caractères spéciaux disponibles sous LaTeX
 +
* [http://tug.ctan.org/tex-archive/info/epslatex/english/epslatex.pdf ''Using Imported Graphics in LaTeX and pdfLaTeX''] - Excellent document à consulter pour tout connaître sur l'inclusion d'images sous LaTeX
 +
* [http://en.wikipedia.org/wiki/BibTeX ''BibTeX'' sur ''Wikipédia''] - Guide pour comprendre comment créer et utiliser une base de donnée BibTeX
 +
* [http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/beamer/doc/beameruserguide.pdf ''The Beamer Class''] - Guide de l'utilisateur de la classe ''Beamer'' vous permettant de créer des présentations (diaporamas) avec du code LaTeX
 +
 +
=== Distributions et éditeurs ===
 +
 +
* [http://www.tug.org/texlive/ Site officiel de TeX Live]
 +
* [http://fr.wikipedia.org/wiki/TeX_Live TeX Live] sur Wikipedia
 +
* [http://miktex.org/ Site officiel de MikTeX]
 +
* [http://fr.wikipedia.org/wiki/MiKTeX MikTeX] sur Wikipedia
 +
* [http://www.tug.org/mactex/ Site officiel de MacTeX]
 +
* [http://fr.wikipedia.org/wiki/MacTeX MacTeX] sur Wikipedia
  
 
=== Articles connexes ===
 
=== Articles connexes ===
 +
 
* [[logiciels|Logiciels au DMS]]
 
* [[logiciels|Logiciels au DMS]]
 
* [[Kile|Kile]]
 
* [[Kile|Kile]]
* [[MacTeX|MacTeX]]
 
* [[MikTeX|MikTeX]]
 
* [[TeX_Live|TeX Live]]
 
  
=== Références externes ===
+
=== Références ===
 +
 
 
* [http://www.latex-project.org/ Site officiel de LaTeX]
 
* [http://www.latex-project.org/ Site officiel de LaTeX]
* [http://fr.wikipedia.org/wiki/LaTeX LaTeX sur Wikipédia]
+
* [http://fr.wikipedia.org/wiki/LaTeX LaTeX] sur Wikipédia
* [http://tug.org/ TeX Users Group (TUG)]
+
* [http://tug.org/ TUG] (TeX Users Group)
* [http://www.ctan.org/ Comprehensive TeX Archive Network (CTAN)]
+
* [http://www.ctan.org/ CTAN] (Comprehensive TeX Archive Network)

Version du 20 septembre 2013 à 11:00

LaTeX Logo.png

LaTeX désigne à la fois un langage de balisage et un logiciel de traitement de texte qui est largement employé par la communauté scientifique. Ce logiciel exige de la part de l'auteur de se concentrer sur la structure et le contenu de son texte, puisqu'il prend en charge la plupart des aspects de la mise en page. En conséquence, il facilite la rédaction d'ouvrages d'envergure tels que les mémoires et les thèses. De plus, il gère particulièrment bien les symboles et équations mathématiques grâce à certaines extensions (package en anglais).

Au DMS, les mémoires et les thèses des étudiants doivent être rédigés avec LaTeX selon les normes de la Faculté des études supérieures et post-doctorales. Plus de renseignements à ce sujet se trouvent à la section Gabarit.



Distributions et éditeurs

TeX Live est la distribution installée au département
Kile est l'éditeur par défaut au département

LaTeX est un logiciel libre auquel l'utilisateur doit ajouter des extensions selon ses besoins. Pour faciliter l'installation du logiciel, il est possible de télécharger des distributions de LaTeX qui comprennent le compilateur ainsi que plusieurs extensions qui forment un tout cohérent et complet. Une des distributions les plus populaires pour l'environnement Linux est TeX Live. C'est cette distribution qui est utilisée au département. MiKTex et MacTex, qui sont disponibles respectivement pour l'environnement Windows et Mac OS X, sont aussi très populaires.

Pour produire un document formaté, l'utilisateur doit écrire son document en texte pure. Typiquement, il s'agira d'un ou plusieurs fichiers portant l'extension .tex. Une fois que le fichier source est complété, LaTeX peut l'analyser pour produire un nouveau fichier bien formaté, le plus souvent en format .pdf. Cette approche de la rédaction permet de séparer le contenu d'un texte de son aspect visuel. Par exemple, le document source identifira les chapitres à l'aide de la balise \chapter alors que dans le document formaté, les chapitres se trouveront toujours sur une page impaire, la table des matières sera ajustée pour inclure tous les chapitres, la mise en forme des titres sera prise en charge, etc.

Comme le fichier source peut parfois être difficile à rédiger, il est recommandé d'utiliser un éditeur de texte compatible avec LaTeX. En effet, un bon éditeur pourra vérifier certaines erreurs de programmation courantes, offira la coloration syntaxique, analysera le fichier source pour y naviguer facilement, etc. Au département, Kile est l'éditeur par défaut. On retrouve aussi l'extension très complète AUCTeX qui est disponible avec Emacs et Gedit qui offre la coloration syntaxique.


Pour débuter avec LaTeX

Apprendre le langage

Afin de pouvoir exploiter le potentiel de LaTeX, l'utilisateur doit connaître un minimum de commandes du langage. Voici donc quelques liens utiles pour apprendre les bases et commencer à rédiger :

Utiliser LaTeX chez soi

Pour rédiger des documents à l'aide de LaTeX chez soi, il est important d'installer une distribution et un éditeur. Heureusement, plusieurs sont disponibles gratuitement en ligne. Notamment, une comparaison des différents éditeurs LaTeX est disponible sur Wikipédia.

Pour l'environnement Windows, la distribution MiKTex et l'éditeur Texmaker sont performants et simples d'utilisation. Voici un guide d'installation pour ces deux logiciels.

Exemple

Pour débuter rapidement, voici un exemple rudimentaire de code LaTeX qui affiche "Hello World!" suivi d'une formule mathématique et d'une image :

\documentclass[11pt]{article}                       % Règle le type de document à "article" et la taille de la police à 11 pt.
\usepackage[utf8]{inputenc}	                    % L'option "utf8" désigne que l'encodage du fichier source est UTF-8.
\usepackage[T1]{fontenc}                            % Cette extension assure que les accents sont correctement affichés.
\usepackage{lmodern}                                % Dans le fichier de sortie (.pdf ou .dvi), cette extension installe
                                                    % des fontes vectorielle de Type 1 (haute qualité).

\usepackage[french]{babel}                          % "babel", avec l'option "french" incorpore les règles de
                                                    % typographie française.
\usepackage{graphicx}                               % L'extension "graphicx" permet d'inclure des images dans le document.


\begin{document}                                    % Début du document.

Hello World!

Quelques accents : à, é, ô, ï.                      % Les accents devraient s'afficher correctement.

$$                                                  % Le code compris entre $$ permet de produire des équations
 \sum_{n=1}^\infty\frac{1}{n^2}=\frac{\pi^2}{6}     % mathématiques qui ne sont pas numérotées. Pour des équations numérotées,
$$                                                  % utilisez \begin{equation} et \end{equation}.

\begin{figure}[h]                                   % Début de l'image. Celle-ci est placée sur la page là où elle apparaît
                                                    % grâce à l'option h pour "here".
 \begin{center}                                     % L'image sera centrée sur la page et 
  \includegraphics[width=0.75\textwidth]{image.png} % elle doit occuper 75% de la largeur de la zone de texte.
  \caption{Une image.}                              % Le texte "Une image." sera affiché sous la figure.
  \label{fig:image}                                 % Pour faire référence à cette figure dans le document, il suffit d'entrer
 \end{center}                                       % "\ref{fig:image}", ce qui affichera le numéro de la figure.

\end{figure}

\end{document}                                      % Fin du document.

Voici la marche à suivre pour produire le document formaté avec Kile :

  1. Créer un nouveau fichier avec Kile et y copier le code ci-dessus avant de l'enregistrer.
  2. Télécharger l'imgage image.png et la placer dans le même répertoire que le fichier .tex.
  3. Dans Kile, compiler votre fichier en cliquant sur LaTeX ou PDFLaTeX en haut à droite. La procédure est imagée sur la page de Kile.
  4. Pour voir le résultat, cliquer sur ForwardDVI ou ForwardPDF. Le document devrait être très similaire à ce document.

Quelques extensions courantes

Presque toutes les extensions de LaTeX se trouvent sur CTAN (The Comprehensive TeX Archive Network). On y trouve beaucoup d'extensions courantes avec leur documentation. En cas de doute, la recherche de la fonctionnalité désirée dans un moteur de recherche permet généralement d'identifier rapidement l'extension qui offre cette fonctionnalité.

Voici quand même une brève liste d'extensions pertinentes :

  • Mise en forme
    • amsmath pour écrire selon les normes de l'AMS ;
    • hyperref permet l'ajout d'hyperliens dans le document de sortie (PDF ou EPS) ;
    • natbib assure que les citations apparaissent au format auteur-année et offre plus de contrôle sur les listes de références avec BibTeX ;
  • Diagrammes commutatifs
    • amscd est simple, mais minimal ;
    • diagrams offre plusieurs fonctionnalités ;
    • tikz-cd est une extension très complète ;
  • Images
    • epstopdf permet l'inclusion d'images EPS avec pdfLaTeX ;
    • floatflt pour insérer des images entourées de texte ;
    • PSTricks permet de concevoir des images vectorielles de grande qualité, d'y incorporer du texte et des équations directement dans votre code ;
    • Subfig offre plus de possibilités pour l'affichage d'images ;
  • Insertion de code
    • SageTeX permet d'employer, dans vos documents LaTeX, du code Sage ;
    • verbatim permet d'écrire textuellement, sans que les commandes LaTeX ne soient pris en compte.

Faire une bibliographie

Il est possible de créer une brève bibliographie à la fin de n'importe quel document LaTeX à l'aide de l'environnement thebibliography. Par contre, si l'on cite souvent les mêmes sources pour différents documents, il peut être avantageux d'utiliser une fonctionnalité de LaTeX qui gère les bibliographies. Cette fonctionnalité, nommé BibTeX, permet de se créer un banque de sources dans un document portant l'extension .bib. De cette façon, on évite de recopier la source à chaque document que l'on écrit. Il suffit de mettre une copie du fichier .bib dans le même répertoire que le document .tex et toutes les sources peuvent être référencées.

Obtenir de l'aide

Comme pour la plupart des logiciels libres, Internet abonde de ressources pour vous aider dans vos projets. Par conséquent, la meilleure ressource consiste en un bon moteur de recherche en ligne. Pour le problèmes mineurs, c'est la façon la plus rapide de trouver la solution à son problème. Sinon, quelques forums tels que TeX Stack Exchange permettent de poser des questions techniques.

Au département, il est aussi possible d'otenir de l'aide auprès de l'équipe informatique. Veuillez consulter la page Qui contacter? pour savoir à qui vous adresser.


Particularités liées au français

Encodage

Pour que LaTeX interprète correctement les accents et les caractères inexistant dans l'alphabet anglais, il est nécessaire d'utiliser l'extension inputenc et d'y spécifier l'encodage du fichier. Par exemple, la commande ci-bas, qui doit être inséré dans l'en-tête du fichier (c'est-à-dire avant \begin{document}), signifie que le fichier source est écrit selon l'encodage UTF-8.

\usepackage[utf8]{inputenc}

Le type d'encodage par défaut dépend du système d'exploitation utilisé. Cependant, rien n'empêche l'utilisateur de choisir un autre encodage pour ses fichiers. Le tableau suivant indique les encodages les plus couramment employés par système, ainsi que l'option de l'extension inputenc à utiliser.

Système Nom de l'option Type d'encodage
Windows ansinew Windows-1252 ou CP-1252
Linux latin1 ISO-8859-1
utf8 UTF-8
Mac OS applemac Apple MacIntosh

Pour plus de détails concernant l'encodage ainsi que sur l'écriture en langues différentes de l'anglais, consultez la page sur l'internationalisation de Wikibooks à ce sujet.

Règles de typographie française

LaTeX est un logiciel de traitement de texte qui prend en charge la presque totalité des règles de typographie contemporaines. Lors de l'écriture d'un document, il est important de spécifier au logiciel d'utiliser les règles de typographie de la langue de rédaction, car elles diffèrent selon la langue. Par défaut, LaTeX utilise les règles typographiques de l'anglais. Pour utiliser la typographie française, il suffit d'insérer la commande suivante dans l'en-tête de votre document :

\usepackage[french]{babel}


Gabarit

LaTeX permet de prendre en charge des gabarits (template en anglais) que l'on retrouve sous la forme d'un fichier ayant comme extension .cls.

Le département met à la disposition des étudiants un gabarit pour faciliter la rédaction des travaux soumis pour l'obtention d'un grade. La classe dms.cls du dossier compressé prends en charge la mise à page à l'aide de variables spécialement conçues pour ce genre de document. Pour modifier ces variables, il suffit de modifier le fichier GabaritDMS.tex. Il est à noter qu'il incombe à l'étudiant de s'assurer que son travail respecte les normes imposées par le Guide de présentation des mémoires et des thèses de la Faculté des études supérieures et postdoctorales, que ce soit pour la rédaction d'un rapport de stage, d'un mémoire ou d'une thèse.

Comme la rédaction d'un premier ouvrage LaTeX d'envergure peut être un défi, le département offre aussi un exemple de document utilisant cette classe où on retrouve notamment plusieurs images et environnements utiles.


Voir aussi

Séminaires LaTeX

L'équipe informatique offre, selon les besoins, des séminaires LaTeX pour introduire les notions de bases du langage. Les fichiers suivants sont présentés pendant le séminaire :

Guides et outils de référence

Distributions et éditeurs

Articles connexes

Références


La dernière modification de cette page a été faite le 20 septembre 2013 à 11:00.